Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Sweet Dreams

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 41 - 60 de proksimume 394
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 ••Malantaŭa >>
23
Font-lingvo
Franca Je veux traîner avec une fille.
Je veux traîner avec une fille.
frances da frança

<edit> "trainer" with "traîner", and added a cap at the beginning of the sentence, as well as a full stop at its end</edit>

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Quero andar com uma garota.
16
Font-lingvo
Bulgara Винаги ще те помня.
Винаги ще те помня.
Здравейте, имам нужда от вашата помощ за едно изречение , което ще бъде направено на татуировка и посветено на един много скъп човек за мен :)

Kompletaj tradukoj
Portugala Sempre me lembrarei de ti.
125
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka İyi Günler İstemiş olduğunuz...
İyi Günler

İstemiş olduğunuz sertifikalar türkçe ve ingilizce olarak ekte tarafınıza sunulmuştur.Çalışmalarınızda başarılar dileriz.

Kolay Gelsin

Kompletaj tradukoj
Franca Bonjour, conformément à ton désir...
204
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka geri donemeyenler
Bu bilimsel göçebeliği teşvik edecek projeler geliştirilebilir. Beyin Göçü'yle gidenlerin bir ayaklarının burada olmasından kazanacak, öğrenecek çok şeyimiz var. Ve inanın, onların da -ekonomik olarak değil ama- duygusal olarak buna ihtiyacı var

Kompletaj tradukoj
Franca Les projets peuvent être développés afin...
43
Font-lingvo
Italia Era il minimo che potessi fare per il tuo...
Era il minimo che potessi fare per il tuo compleanno.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Era o mínimo que eu poderia fazer...
105
Font-lingvo
Brazil-portugala A vida é mesmo cheio de surpresas As vezes boas...
A vida é mesmo cheio de surpresas
As vezes boas as vezes ruin.
Mas o melhor mesmo é te-las.
Quando não temos escolha, é o pior,

Kompletaj tradukoj
Franca La vie est vraiment pleine de surprises
486
Font-lingvo
Hispana Cesión temporal de uso de armas de caza y tiro
Cesión temporal de uso de armas de caza y tiro

D... Mayor de edad, con domicilio en C/... de... (...) con licencia de armas tipo...Número...expedida en...con fecha...Propietario del arma...marca...,modelo...calibre...número...amparadacon guía de pertenencia Nº...de fecha...PRESTO la misma para uso de la caza o tiro durante QUINCE DÍAS a partir de la fecha a D. ..., el cual se encuentra en posesión de la licencia de armas tipo... y expedida en..., con fecha... para lo cual hago entrega del ARMA RESEÑADA Y GUÍA DE PERTENENCIA, con arreglo al artículo 91.1 del vigente reglamento de armas.
Los espacios en blanco son correspondientes al espacio, mayor de lo que puse aquí, que en el documento original sirve para poner los datos.

Desearía que la traducción estuviese en Francés de Francia, aunque si existiesen diferencias considerables entre el francés de Francia y el de Bélgica en este documento agradecería que se indicase.

Muchas Gracias.

Kompletaj tradukoj
Franca Cession temporaire d'usage d'armes de chasse et d'armes à feu
345
Font-lingvo
Brazil-portugala A relevância da motivação no aprendizado do...
A relevância da motivação no aprendizado do inglês como segunda língua.

Agradecimentos

Agradeço essencialmente a Deus por ter me concebido força e entusiasmo para superar tantos obstáculos.Agradeço por ter me propiciado momentos prazerosos e pessoas admiráveis que muito me foram benévolos no alcance de mais este objetivo . Aos meus pais por fazerem parte da pessoas mais preciosas concebidas a mim
por Deus.
Gostaria de auxilio na tradução desse texto para o inglês americano (dos EUA).

Kompletaj tradukoj
Angla The import of motivation in the ...
25
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala Amo mais que minha própria vida
Amo mais que minha própria vida
Amo mais que minha Própia vida

Kompletaj tradukoj
Franca J'aime plus que ma propre vie.
96
Font-lingvo
Angla Your such a good boy, I'm gonna show ...
You're such a good boy, I'm gonna show you what good boys deserve.. you can tell me to do anything you want me to!

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Você é um garoto tão bom...
614
Font-lingvo
Franca La Commission Européenne vient d'autoriser la...
La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

Kompletaj tradukoj
Italia La commissione europea ha appena autorizzato la..
Angla petition
Rumana Comisia Europeană tocmai a autorizat...
Hispana La Comisión Europea...
Nederlanda petitie
Dana Europa-Kommissionen har netop godkendt...
Kataluna La Comissió Europea acaba d'autoritzar el...
Portugala A Comissão Europeia acaba de autorizar...
Pola Komisja Europejska właśnie zatwierdziła ...
Germana Die Europäische Kommission hat gerade den Anbau ...
Finna Kansalaisaloite
Sveda Namninsamling
Greka ΟΧΙ στα μεταλλαγμένα!!!
212
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka apasati aici k mie lene sava dau web ...
1. Apăsaţi aici că mi-e lene să vă dau web
2. εμένα; Αντώνης αλλά με φωνάζουν Ότο. Είσαι πολύ όμορφη. Τέσπα φιλάκια. Ελπίζω να σε γνωρίζω καμιά φορά από κοντά.
3. καλά είμαι. πήγαινα τώρα όχι. πως σε λένε. ωραίο profile.
4. γεια σου κούκλα. πως σε λένε; τέσπα φιλάκια.
Please note that the first line is Romanian, not Greek.

original text:

1.apasati aici k mie lene sava dau web
2. emena..anthony alla me fonazoun oto. eisai poly omorfi. tespa filakia. elpizo na se gnorizw kamia fora apo konta.
3. kala eimai. pigena twpa oxi. pws se lene. wpaio prof.
4. gia sou koukla. pws se lene. tespa filakia.

Kompletaj tradukoj
Angla click here because I'm too lazy to give you my webcam
Brazil-portugala 1. Clique aqui...
101
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka İyi Günler İstemiş olduğunuz sertifikalar...
İstemiş olduğunuz sertifikalar türkçe ve ingilizce olarak ekte tarafınıza sunulmuştur.Çalışmalarınızda başarılar dileriz.
acil

Kompletaj tradukoj
Franca Le certificat que vous demandez...
77
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sen neymişsin maşallah. Türkçe bildiğini bana...
sen neymişsin maşallah.Türkçe bildiğini bana söylememiştin.Sen kaç dil biliyon Allah aşkına?

Kompletaj tradukoj
Angla You are such a talented, wonderful person
Brazil-portugala Você é uma pessoa tão talentosa, tão maravilhosa...
24
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla hello howz u life there
Hello. How's your life there?
Before edits "hello howz u life there"

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Oi. Como está sua vida aí?
79
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Franca Je suis heureux car je sais que tu as ...
Je suis heureux car je sais que tu as vu. Tu es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté.

Before edit : "Je suis heureux parce que je sais que vous avez vu. Es une perle précieuse dans une mer de tant de beauté."<edit></edit> (04/07/francky)

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Estou feliz porque sei que você viu.
20
Font-lingvo
Angla Would you like to share?
Would you like to share?

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Gostaria de partilhar?
49
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla I can't understand your language.
I can't understand your language. Please write in English.
Before correction:
"i cant understand ur language.plz write english"

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Eu não entendo sua língua. Por favor, escreva em inglês.
36
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala gostaria que isso não passasse de un pesadelo
gostaria que isso não passasse de un pesadelo

Kompletaj tradukoj
Angla I wish it were nothing but a ...
11
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Portugala desisto de ti
desisto de ti

Kompletaj tradukoj
Angla I give up on you.
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 ••Malantaŭa >>